Quotes[]
Top
- Before Awakening 1
- Cute girls are so nice and healing. That’s why I like you.
女の子はかわいくていいよね、癒される。だから、好きだよ。
- Before Awakening 2
- When you sing, you need to spread your legs like this, and let your voice fly far and wide…do you understand?
歌をうたうときはこうやって足を開いて、遠くに声を飛ばすみたいに…わかる?
- Sun 1
- Thanks for last night! ... There’s no need to get all embarrassed.
昨日の夜はありがと!…そんな恥ずかしがることじゃないでしょ
- Sun 2
- What kind of songs do you like? I know, tell me a song you know. Then I’ll sing it for you.
どんな歌が好きなの? そうだ、キミの知ってる歌、教えて。歌ってあげるから
- Moon 1
- The truth is I’m pretty impatient…surprising, isn’t it?
じつは僕、結構気が短いみたい…意外でしょう?
- Moon 2
- I’ll never forgive someone who hurts you.
キミを傷つけるヤツには容赦しないよ…焼きつくしてやるんだから
- Morning
- What a nice morning. Now then, I’ll sing you one song…are you ready?
いい朝だね。じゃあ、一曲歌ってあげようか…いい、うたうよ?
- Afternoon
- Hey, hey, isn’t it about time we took a break? Pay attention to me.
ねえねえ、そろそろ一休みしてもいい頃じゃない? 僕をかまってよ
- Evening
- Come on, the sun is already going down. I just want to spend some time with just the two of us.
ほら、日も沈んだよ。ゆっくり二人きりで過ごしたいんだけどな
Prince
- Prince Display
- You came to hear my singing, didn’t you. What kind of song would you like? Anything is fine.
僕の歌聞きにきてくれたんだよね。どんな歌が聴きたい? なんでもいいよ
- Status
- I make your heart beat fast? I like that.
キミが僕のこと、ドキドキさせてくれるのかな? たのしみだな
- Status (Sun)
- It’s quite sinful of you, making me become so devoted like this…
こんなに僕のこと、夢中にさせるなんてキミって本当に罪深いよねえ…
- Status (Moon)
- Don’t be afraid…it’s alright…I would never raise my hand to a woman.
怖がらないで…大丈夫…女の子には手を挙げないからさ
- Awakening (Sun)
- Yes…! I think I’ve finally found it! Just for me…
いいな…! やっと見つけたかもしれない!僕だけの…
- Awakening (Moon)
- I really like it…so this is what it’s like wanting to be alone with someone.
すごく気に入ったな…二人っきりになりたいってこういうことかな
- Training
- Oh my, I feel like your voice is wanting to come out more than usual! Ah~Ah~! Like this!
おや、いつもより、声が出てる気がする! あーあー! ほら!
- Formation
- Then shall we sing together?
じゃあ、一緒に歌おうか
Battle
- Nice Chain
- Alright, you try singing too.
じゃあキミも歌ってみて
- Great Chain
- Come on, louder!
ほらほら、もっと大きな声で!
- Excellent Chain
- We’ll sing together, and create a beautiful harmony.
僕も一緒にうたうよ、綺麗なハーモニーだね
- Skill
- Now then, I’ll have you listen to my song.
じゃあ、歌をきいてもらおうかな
- Skill (Sun)
- My songs have a healing effect you know.
僕の歌って癒やしの効果があるんだよ
- Skill (Moon)
- I’ll sing you a song that’ll make you feel good.
いい気分で歌わせてもらうよ
- Start
- Based on your appearance alone, I shall judge you and you shall repent.
見た目だけで判断すると後悔するよ
- Attack
- There!
せいっ!
- Damaged
- How barbaric.
野蛮だなあ
- Recover
- Thanks.
ありがとね
- Fever
- Well then, I’ll sing something to cheer you on.
じゃ応援歌歌ってあげようか
- End Turn
- Shall we take a short break?
ちょっと一休みしよっか?
- Clear
- Hey, I was pretty strong, wasn’t I?
ほら、強かったでしょ?僕。
- Result
- I wonder what’s inside.
なにが入ってるんだろうね
Misc
- Community
- Wow…what a beautiful place. I can’t help wanting to sing.
へえ……美しい場所だね。思わず歌いたくなっちゃうね
- Friend Support
- Thanks for coming to play. I hope you’ll come again.
遊びに来てくれてありがとう。また来てくれるよね
- Welcome Party
- A party? You want to sing something for me? How can I refuse the request of someone as cute as you.
パーティ?僕に歌をうたってほしいのかな?かわいい子の頼みなら歓迎だよ
- Birthday
- I’ll sing a party song just for you. It’s no problem at all.
キミの為だけにバースデイ・ソング歌ってあげるよ そんなのお安い御用だよ
- Prince Birthday
おめでとうって言葉は何回も聞いてきたけど…キミからの一言は特別に感じる。なんでなんだろうね
- Main Title
- The Dream Kingdom and A Hundred Sleeping Princes
夢王国と眠れる100人の王子様
Special
- Prince Award - Nominated
- You’re cheering me on aren’t you. Haha, I guess I have to keep trying…
僕のこと応援してくれるんだよね。ふふ、頑張らないとなあ…
- Prince Award - Favorites
- Thanks. I’ll let you hear one of my spare songs. Are you ready?
ありがとう。とっておきの歌、聴かせてあげるね。いくよ?
- Point Event Rewards 1
- I’ll give you a reward. What is it? Hmm, well it’s some fun if you come to my room.
キミにご褒美をあげるよ。何かって?んー、それは僕の部屋に来てからのお楽しみかな
- Point Event Rewards 2
- You’re cute when you try so hard. Ah, I wonder if I should sing a song to cheer you on. Do you want to hear it?
一生懸命なキミもかわいいね。あ、キミを応援する歌をうたおうかな。聴いてくれる?
- Point Event Rewards 3
- Good work. As thanks, shall we have a party at my castle? We can have fun with everyone.
お疲れさま。お祝いに僕の城でパーティをしようか?みんなで楽しもうね
- Point Event Rewards 4
- Everyone is really doing their best. I’ll cheer you on from under that tree over there. Come with if you’re tired.
みんな頑張ってね。僕はそこの木陰で応援しているよ。疲れたらおいで